Consegna

Traduci il seguente testo

Soon a messenger from Corinth also arrives to inform Oedipus of the death of Polybus, whom Oedipus still believes is his real father, until the messenger informs him that he was in fact adopted.
_ _ _ _ _ _ _    _ _ _ _    _ _ _ _ _ _    _ _ _ _ _    _ _    _ _ _ _ _ _ _ _ _ _    _ _    _ _ _ _ _ _ _    _ _ _    _ _ _    _ _ _ _ _ _ _    _ _ _ _ _    _ _ _ _ _    _ _    _ _ _ _ _ _ ,   _ _ _    _ _ _ _ _    _ _ _ _ _ _ _    _ _ _ _ _ _    _ _    _ _ _    _ _ _ _    _ _ _ _ _ ,   _ _ _ _    _    _ _ _    _ _    _ _ _ _ _    _ _ _    _ _ _ _ _    _ _ _    _ _    _ _ _ _ _ _    _ _ _    _ _    _ _ _ _ _ _ _ _ .   
 _ _ _ _ _ o   d_ _ o   a_ _ _ _ ò   a_ _ _ e   un   m_ _ _ _ _ _ _ _ o   da   c_ _ _ _ _ o   p_ r   d_ r   n_ _ _ _ _ a   d_ _ _ a   m_ _ _ e   di   p_ _ _ _ _ ,   c_ e   e_ _ _ o   c_ _ _ _ _ a   a_ _ _ _ a   il   s_ o   v_ _ o   p_ _ _ _ ,   f_ _ o   a   c_ e   il   m_ _ _ o   g_ i   s_ _ _ ò   c_ e   in   v_ _ _ _ à   l_ i   fu   a_ _ _ _ _ _ _ .   
 s_ _ _ _ o   do_ o   ar_ _ _ ò   an_ _ e   un   me_ _ _ _ _ _ _ o   da   co_ _ _ _ o   per   dar   no_ _ _ _ a   de_ _ a   mo_ _ e   di   po_ _ _ _ ,   che   ed_ _ o   cr_ _ _ _ a   an_ _ _ a   il   suo   ve_ o   pa_ _ _ ,   fi_ o   a   che   il   me_ _ o   gli   sv_ _ ò   che   in   ve_ _ _ à   lui   fu   ad_ _ _ _ _ _ .   
loading...

Traduzioni

1462    1462     Subito dopo arrivò anche ...
0%
 
1463    1463     Nelle susseguenti discus ...
0%
 
1464    1464     Edipo comprese la verità ...
0%
 
1465    1465     Il coro informò sui dett ...
0%
 
1466    1466     Giocasta s’impiccò, e Ed ...
0%
 

Statistiche

Nel pannello personale, ogni utente può facilmente tenere traccia di tutti i punti ottenuti negli esercizi. I grafici mostrano in modo chiaro le attività ancora da completare e quanto hai già realizzato!

Vai alla mia dashboard  


Forum
Altre materie